BEIJING, WB – Sebagai rakyat Indonesia, kita harus bangga. Pasalnya baru-baru ini sebuah stasiun televisi milik Pemerintah Hong Kong, RTHK menggunakan “subtitle” Bahasa Indonesia pada beberapa programnya. Bahkan subtitle tersebut telah digunakan sejak Sabtu (2/4/2016).
Salah seorang juru bicara RTHK, seperti dikutip media setempat menjelaskan penambahan subtitle Bahasa Indonesia merupakan upaya perusahaan penyiaran tersebut untuk lebih dapat menjangkau pemirsa dari kelompok minoritas, khususnya warga negara Indonesia.
Penambahan subtitle Bahasa Indonesia akan dilakukan pada beberapa program lain, jika pemirsa menghendaki dan menguntungkan bagi program yang ditayangkan. Sementara itu, Konsul Jenderal RI di Hong Kong Chalief Akbar di Beijing menyambut baik adanya program tersebut.
“Ini merupakan yang pertama saya saksikan, stasiun televisi asing menambahkan subtitle Bahasa Indonesia. Ini tentu membanggakan. Kita berharap 170 ribu masyarakat Indonesia di Hong Kong semakin dapat memahami Hong Kong,” tuturnya.
Salah satu program acara yang ber-subtitle Bahasa Indonesia adalah “Hong Kong Stories Challenges in the Wild”, yang ditayangkan setiap Sabtu pada pukul 06.30-07.00 waktu setempat. Program bercerita tentang perjalanan menyusuri Hong Kong dengan cara yang tidak lazim. Dan Program acara lain yang juga akan diberi subtitle Bahasa Indonesia adalah “Independent Travellers”, yang tayang pada Senin pukul 19.00 dan “Visits with Our Animal Neighbours”.[]